본문 바로가기

dmc572

[데빌 메이 크라이 5] - (번역) Visions of V 코믹스 1화 4월 27일부터 연재되는 V 중심의 만화 'Visions of V'. 아쉽게도 일본어로만 연재되는 듯 하여.. 심지어 연재 사이트도 일본에서만 접속가능하기 때문에 VPN 우회로 접속해야 볼 수 있다ㅜㅜ 프롤로그 였던 0화는 영어 번역이 있어서 재밌게 봤는데 1화는 업데이트 된지 얼마안돼서 그런지 아직 영어 번역이 없더라. 해외 팬의 영어 번역을 기다리고 있자니 내용이 너무 궁금해서 직접 번역해봤다. 일본어 번역은 처음이고 만화 번역도 처음이라 다소 어설플지도 모르겠다; 오역 및 오타 등 수정사항을 남겨주면 확인하는대로 반영하겠다. :) 원문 : https://manga.line.me/product/periodic?id=Z0000410, https://imgur.com/a/fyFwrEw - Visions .. 2019. 4. 28.
[데빌 메이 크라이 5] - (번역) Crimson Cloud 작곡가 Jeff Rona & 보컬 Rachel Fannan 인터뷰 지난 포스팅에서 번역했던 Devil Trigger 작곡가 Casey Edwards 인터뷰에 이어 V의 배틀 테마곡 Crimson Cloud 작곡가인 Jeff Rona와 그 보컬을 맡은 Rachel Fannan의 인터뷰도 번역해봤다. - 나름 최대한 그대로 번역하려고 했으나 몇몇 의역이 들어간 문장도 있으며,좀 더 자연스럽게 고쳐쓴 부분도 있으니 감안해서 봐주길. - 추가로 설명이 필요한 부분은 특수기호 '*'표시와 함께 초록색 글씨로 문장 아래에 설명을 붙여두었다. - 원문 링크도 첨부 해두었으니 원문으로 보고싶다면 아래 링크를 참고. 오역 및 오타 등 수정사항을 남겨주면 확인하는대로 반영하겠다. :) 원문 : https://www.playstationlifestyle.net/2019/03/25/devi.. 2019. 4. 28.
[데빌 메이 크라이 5] - (번역) Devil Trigger 작곡가 Casey Edwards 인터뷰 며칠전에 Bloody Disgusting라는 해외 사이트에 Devil Trigger 작곡가인 Casey Edwards(케이시 에드워즈)의인터뷰가 올라왔길래 DCM5 플레이어들이 보면 좋을 것 같아 번역해봤다. - 나름 최대한 그대로 번역하려고 했으나 몇몇 의역이 들어간 문장도 있으며,좀 더 자연스럽게 고쳐쓴 부분도 있으니 감안해서 봐주길. - 추가로 설명이 필요한 부분은 특수기호 '*'표시와 함께 초록색 글씨로 문장 아래에 설명을 붙여두었다. - 원문 링크도 첨부 해두었으니 원문으로 보고 싶다면 아래 링크를 참고. 오역 및 오타 등 수정사항을 남겨주면 확인하는대로 반영하겠다. :) 원문 : https://bloody-disgusting.com/interviews/3555677/interview-devil.. 2019. 4. 28.
Devil May Cry 개업! 아무리 깔끔한걸 좋아한다지만 집이 좀 횡한 것 같아서 소소하게 손 좀 봤다. . 벽이 너무 심심한 것 같아 액자를 걸까 하다가 레터링 시트지를 주문 제작해서 붙여봤다. 않이 그런데 글자 하나하나 커팅해서 손수 붙여줘야되더라. 이거슨 노가다의 현장. 몇 번 뗐다 붙였다 했더니 얼마 안가서 눈금 시트지가 너덜너덜해지는 바람에 나머지 글자 붙이는데 식겁했다; 적당히 붙일 위치를 선정해서 한 번 간을 보고 눈대중으로 대강 붙여본다. 먼가 비뚠거 같지만 폰 카메라를 기울여 찍은 탓이라고 애써 생각해본다. 생각보다 애를 많이 먹었다. 고작 한 문장이지만 단어 하나하나 붙이다보니 한 시간 넘게 걸린 것 같다.. 그래도 처음 한 것 치곤 제법 만족스러운 결과물이다. 이제 벽이 덜 심심해보인다. 참고로 저 문구는 영국 .. 2019. 4. 27.
[데빌 메이 크라이 5] - (번역) V 시점에서의 DMC5 스토리 정리 열흘? 전쯤 루리웹 DMC5 게시판에 올린 내용. 블로그에도 올려본다. . DCM5 스토리를 읽다보니 재밌어서 V의 이야기를 중심으로 정리해봤다. 데빌 메이 크라이 팬덤 위키에 있는 V의 스토리와 프리퀄 소설의 요약본을 번역한 내용을 바탕으로 시간 순서로 정리했다. 간단 요약만 보려면 검은색 글씨만 보면 되고, 좀 더 자세한 내용을 원한다면 파란색 글씨도 함께 보면 된다. - 나름 최대한 그대로 번역하려고 했으나 몇몇 의역이 들어간 문장도 있으며,좀 더 자연스럽게 고쳐쓴 부분도 있으니 감안해서 봐주길.- 추가로 설명이 필요한 부분은 특수기호 '*'표시와 함께 초록색 글씨로 문장 아래에 설명을 붙여두었다.- V 말투는 일본어 음성에서는 반말을 사용하기에 반말로 쓸지, 존댓말로 쓸지 고민했다만게임 내 자막도.. 2019. 4. 25.
[데빌 메이 크라이 5] - V 블팰 클리어 시간 갱신 블팰 첫 등반 이후에 재미 붙여서 시간 갱신 목적으로 계속 돌았더니 벌써 몇 번째 등반인지 모르겠다.처음 클리어 했을 때가 2시간 32분이었는데 지금은 1시간 52분으로 제법 많이 줄였다. 역시 연습만이 답이다ㅠ 네로나 단테로 등반하는 유저들 클리어 시간 보면 1시간 30분 전후가 많은 편이고 빠르면 1시간 전후로 클리어 하는 경우도 있더라. 얼마 전에 스팀 커뮤니티에서 56분 클리어 한 유저 스샷도 봤다. 세상에ㄷㄷㄷ V는 아무래도 상대적으로 스킬이 다소 부족한 감도 있고 강력한 한방기라고 할만한것도딱히 없다보니 좀 오래 걸리는 건 감수하고 플레이 할 것 같다ㅠ 게다가 일일이 직접 몹 막타 쳐줘야 하는 것도 야금야금 시간 잡아먹는 요인 중 하나이지 않을까싶다. 그래도 좀 더 연습하다보면 내 손가락 기준.. 2019. 4. 17.