본문 바로가기
파이널 판타지14/창작물, 읽을거리

[파이널 판타지14] - (가사/번역) Endcaller(ver.오케스트라), 조디아크 토벌전 OST

by Jaicy 2023. 2. 27.

작년(2022년) 12월, 도쿄에서 개최된 파판14 오케스트라 콘서트에서 Endcaller가 공연이 되면서

성악가들이 부를 수 있도록 제대로 된 영어 가사가 붙었는데, 그 가사를 언제 공개해줄지 기다리고 있었다만...

 

오케스트라 콘서트가 개최 당시에 진작 공개됐던 것이다😲.

 

파판14 공식 가사들은 어지간하면 글로벌 공식 블로그에 업로드 되는지라 블로그만 뻔질나게 드나들면서 애타게 기다리고 있었는데

오케스트라 콘서트가 열렸을 때 참관자들에 한해 팜플렛? 형태로 가사가 배포된 모양이다.

아래의 해외 파판 위키에서 해당 가사를 확인할 수 있다.

 

 

Endcaller

"Endcaller" (stylized as "ENDCALLER" in Japanese) is a boss theme Final Fantasy XIV: Endwalker, composed by Masayoshi Soken and arranged by Yoshitaka Suzuki. It is an arrangement of "Endwalker". "Endcaller" plays as the boss theme against Zodiark whom Fand

finalfantasy.fandom.com

진작 공개된 줄도 모르고 오케스트라 콘서트 블루레이 앨범이 발매되는 올해 4월에나 공식 가사를 공개해주려나 기다리고 있었다😳.

참고로 공식 가사가 공개된 팜플렛을 업로드한 SNS의 주소도 위 링크에서 확인할 수 있다.

 

가사의 대부분이 효월의 종언 트레일러 OST인 Endwalker - footfalls에서 가져온 것들이라 내용이 아주 새롭진 않다.

영어 가사를 토대로 번역 하였으며, 일본어 해석 가사와는 다소 차이가 있는 부분도 있다.

 


Endcaller(ver.Orchestral) with Lyrics - Zodiark theme [04:49]

 

 

아래는 영상에 사용된 가사.

 

Lyrics[English/日本語/한국어]

 

Should we lose our way
Tire of all this pain
We won't be afraid
To forge ahead

道を見失い
痛みに疲れ切ったときこそ
私たちは躊躇わずに
突き進もう

길을 잃고

고통에 지쳐도

두려워 않으리

앞으로 나아가기 위해


Marching forward
Ever forward
Marching forward
Ever forward

行進せよ
前へ、もっと前へ
侵食せよ
先へ、もっと先へ

앞으로 나아가라

계속 나아가라

앞으로 나아가라

계속 나아가라


Storm of blood inside us
Born from blood in silence

我らが心(うら)にのたうつ血の嵐
その血から、沈黙のうちに生れ出たのだ

우리 마음 속 피의 폭풍

그 피에서 침묵 속 태어났네

 

Two tone echoes down,
Tumbling down down
Now we yearn for freedom
For freedom

あなたと私の残響は落ちていく
転がり落ちて、堕ちていく
今こそ我らを解き放たん
解き放たん

두 색의 울림은 아래로,

아래로 굴러 떨어지고

우리는 이제 자유를 갈망하네

자유를 갈망하네

 

Stories sown along the way
Tales of loss and fire and faith

この人生に蒔いてきた、物語の種
喪失と憤怒、そして確信が実った

여행길에 흩뿌린 이야기들

상실과 불꽃 그리고 믿음의 이야기


On, carry on
Strong, ever strong

継続せよ
強く、もっと強く

계속하라

강하게, 더 강하게


Courage thriving hand-in-hand
Our souls aligned we forge ahead

結合しもはや止める方なく
我らはひとつとなって前(おわり)へ進む

넘치는 용기에 손에 손 잡고

영혼은 하나되어 나아가네


Forward
Marching forward
Forge ahead

前(おわり)へ
行進せよ
終末へ

앞으로

앞으로 나아가라

나아가라


Our song of hope, she dances on the wind higher, oh higher
E'er our vows endure, and remain forever strong
Standing tall in the dark do we carry on

『希望の唄は風に乗り、天高くへ舞い上がる
 約束はいつまでも消えず、確かに残り続けるでしょう
 絶望の中でも胸を張り、生きて、生きて、生きてください』

희망의 노래는 바람을 타고 높이, 저 높이 춤추네

우리의 맹세는 영원할테니

어둠 속에서도 당당히 나아가리


On wings of hope, you rise up through the night higher, oh higher
Carrying our song, cradled fast within your arms
That its chorus might ring for all

『希望の翼に乗って、君は星空へ高く舞い上がる
 その腕に抱き、苦難と生きた人の唄を運んでおくれ
 全天に響き渡るように』

희망의 날개를 타고 밤하늘 높이, 저 높이 날아오르네

우리의 노래를 그대 품에 싣고

그 소리가 널리 울려 퍼지도록

 

E'er the chorus rings
E'er the chorus rings on

歌う声が響く
謳う声が響き渡る――

노랫소리가 울리네

노랫소리가 울려 퍼지네


Souls aligned, we forge ahead
Forge ahead

魂は繋がり、私たちは進む
ただ前へと向かって

영혼은 하나되어, 나아가네

나아가네

 


가사가 공개되긴 했지만 아무래도 성악 특성 상 발음이 모호하다보니 제대로 들리지 않는 구간이 꽤 있어서

반복해서 들으며 해당 가사 부분을 찾아내느라 제법 고생을 했다😓.

 


어두운 내용의 가사일 줄 알았더니 Footfalls의 가사를 거의 그대로 가져와서 그런지 제법 희망찬 내용이다.

희망을 품고 조디아크를 소환한 고대인의 시점이려나🤔.

댓글